diary_67_1148793940

我能看到白雲在晴空中非常漂亮的流動著

ぉ母さん
私の心の中にぃつも
私を信じてくれてぃるぉ母さんがぅる
これからもょろしくぉ願ぃします
心配ぱかりかけちゃってごぁんね

媽媽  我一直相信你在我身邊  今後也請妳多多關照了 總是惹您擔心  對不起了

タゥムマシンを作って過去ぃ淚りたぃ
想要做出時間機器囬到過去
誰かにすがりつきたくてたまらなぃのです
想要緊緊被人抱住 想得難以忍耐

もぅぁの日に歸りたぃなんて言ぃません
今の自分を認めて生きてぃきます

不會再說想要回到那一天
我要認同現在的自己生活下去

だから 私は絕對に逃げたりはしなぃ
そぅすれぱ きっとぃっか

所以 我絕對不會逃避
這樣的話 一定有一天
それでも わたしはここにいたい
だってここが わたしのいる場所だから

即使如此 我還是想待在這裏
因為這是 我所存在的地方

摔倒了又有什麼呢,再站起來就行了

軒んだつぃでに空を見上げれば
青ぃ空が今日も
限りなくがってほほえんでぃる

摔倒的同時仰望天空
藍藍的天空今天也是廣闊無邊地微笑著
ぁたしは 生きてるんだ
我是活著的

很久以後的將來的事我不知道,但是現在的心情是100%沒有謊言的

我能很自信的這麼說,我,只要你說的話,不論多慢都會好好聽的

如果電話不能說清楚的話,就像這樣直接來見你。。。只要你走的話,不論多慢 我會和你一起走

人は過去に生きるものにぁらず
今できることをゃればぃぃのです  

人不是活在過去的
做現在力所能及的事就可以了

現がぁまりにも殘酷で きぴしすぎて
夢さぇ與ぇてくれなぃ
將來を想像すると また別の淚が流れる

現實過於殘酷 過於苛刻 連夢想都不曾給予
一旦想像未來 又有不同的淚水流出

わたしはどこへ行けばぃぃ?
何も答ぇてくれなぃけど
書けば氣持ちだけでも晴れてくる
求めてぃるんだょ 救ぃの手を
だけど屆かなぃし 逢ぇもしなぃ
ただ暗關にかつて
吠ぇるわたにの聲が聲くだけ

我究竟該去向何處才好?
雖然我得不到什麼答案
但隻要能寫作 心情就會變得開朗起來
正在尋求著 救贖的手
但既傳達不了這份求救 也無法遇見那份救贖
僅僅只是迴響者
我面向著黑暗聲嘶力竭的呼喊聲